Беженцы поневоле: статуса в Бресте ждет большая афганская семья

© Sputnik / Дмитрий Босак"Центр временного размещения мигрантов"
Центр временного размещения мигрантов - Sputnik Беларусь
Подписаться
Пока ходатайство о получении защиты рассматривается, иностранцев приютили в пункте временного размещения, который в Бресте построили на деньги международных структур и передали под опеку местных пограничников.

Вера Дашкевич, Sputnik.

Когда Фарман Шах уезжал из Афганистана, он нацеливался на Германию. Там живут его двоюродные братья. Но не смог преодолеть белорусско-польскую границу, вернулся в Брест и попросил убежища.

Владимир Зеленовский с детьми - Sputnik Беларусь
Украинец о Беларуси: надо привыкнуть к ценам и "что взяток не берут"

"Я хотел перебраться в Европу к кузенам. Но, к сожалению, вынужден был остаться здесь. Уже сейчас могу сказать, что это неплохая страна, по крайней мере, мирная. Здесь наша жизнь в безопасности. А это то, что мы хотели. Даже если мы не сможем уехать в Европу, нет проблем. Будем здесь жить", — рассказал Шах.

С января семья Шаха живет в брестском пункте временного содержания иностранных граждан и лиц без гражданства, ищущих убежища или дополнительную защиту на территории Республики Беларусь. Это официальное название. Впрочем, на табличке у входа значится чаще употребляемое "Центр временного размещения мигрантов".

© Sputnik / Дмитрий БосакЦентр временного размещения мигрантов
Центр временного размещения мигрантов - Sputnik Беларусь
Центр временного размещения мигрантов

Этот центр открыли в 2007 году. Несколько комнат, общие кухня и санузлы размещены в одном крыле здания. Во втором крыле — за стенкой — тоже мигранты, но незаконные, те, которые были задержаны за нарушение закона о госгранице.

Свободный выход, но никаких гостей

В отличие от нелегалов, которые ожидают решения своей судьбы под замком, обитатели центра могут беспрепятственно выходить в город. Их почти не контролируют — следят разве что за тем, чтобы в центре не появлялись посторонние, то есть гостей приводить нельзя, и алкоголь под запретом.

В настоящий момент кроме семьи Шаха здесь квартирует и ожидает ответа на свое ходатайство еще и гражданин Эритреи.

© Sputnik / Дмитрий БосакОбитателей центра почти не контролируют – следят разве что за тем, чтобы в центре не появлялись посторонние
Обитателей центра почти не контролируют – следят разве что за тем, чтобы в центре не появлялись посторонние - Sputnik Беларусь
Обитателей центра почти не контролируют – следят разве что за тем, чтобы в центре не появлялись посторонние

"Сюда мы помещаем тех лиц, которые находятся у нас в процедуре и не могут самостоятельно разместиться. Но много есть и тех, кто приезжает и сам находит возможность разместиться, решить свои бытовые вопросы", — рассказал начальник Управления по гражданству и миграции Брестского облисполкома Александр Томашов.

Большинство просителей о помощи — это граждане Украины. Они, кстати, тоже попадают в центр. На первоначальном этапе, когда нет родственников и поддержки, крыша над головой оказывается очень кстати. Однако украинцы владеют русским, потому пусть с трудностями, но находят работу, получают общежитие и съезжают.

"Буквально недавно выехала гражданка Украины, прожила здесь довольно долго — 4-5 месяцев. Она работала медсестрой в больнице, получила общежитие и переехала туда. А бывает, что и годами живут. Одна афганская семья у нас два года жила", — рассказал начальник отдела Брестской пограничной группы Дмитрий Оксенюк.

Оставаться в центре мигранты могут только на время рассмотрения их заявки на получение статуса беженца или дополнительной защиты. Живут по-разному: от 10 дней до двух лет.

Без стиральной машины и духовки, но в безопасности

Во время визита в центр представителя Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев Жана-Ива Бушарди афганец Шах поблагодарил за помощь, за ранцы, которые представитель УВКБ привез его детям к школе, а потом обратился с просьбой — помочь с ремонтом бытовой техники в их временном жилище.

© Sputnik / Дмитрий БосакТеперь дети-беженцы к школе готовы
Теперь дети-беженцы к школе готовы - Sputnik Беларусь
Теперь дети-беженцы к школе готовы

Уже позже в разговоре со Sputnik Шах пояснил, что в их распоряжении только холодильник и электроплита. Духовка, микроволновка и стиральная машина есть, но не работают. А у них пятеро детей-школьников, которых жена вынуждена обстирывать руками. "Это очень тяжело", — заметил он.

© Sputnik / Дмитрий БосакДуховка, микроволновка и стиральная машина есть, но не работают
Духовка, микроволновка и стиральная машина есть, но не работают - Sputnik Беларусь
Духовка, микроволновка и стиральная машина есть, но не работают

Впрочем, ни эти бытовые сложности, ни холодная белорусская зима принципиально не меняют их отношения к Беларуси.

"Мне нравится Беларусь. Здесь очень чистый воздух. Потому что у нас, к примеру, воздух загрязнен и сложно дышать. Да, возможно, здесь не настолько комфортная жизнь, как в Германии, но комфорт на данный момент для меня не настолько важен. Я хочу, чтобы моя семья и дети были в безопасности. Это самое важное, чего я хочу", — рассказал Фарман.

Он уехал из Афганистана от угроз, которые постоянно поступали его семье. Несколько мужчин из семьи Шаха работали переводчиками на американской военной базе. В какой-то момент им стали приходить письма и поступать звонки с угрозами. Потом было нападение на отца — с тремя пулевыми ранениями он попал в госпиталь. После этого родители и брат Фармана с семьей переехали в США, а он направился в Европу.

Сейчас американские родственники — это его единственное спасение. Они присылают деньги, и это позволяет Фарману кормить семью.

Уроки русского

1 сентября пятеро детей Фармана пошли в одну из брестских школ. Все самое необходимое — ручки, тетрадки, краски — накануне начала учебного года им собрали в Представительстве УВКБ в Беларуси.

Всю весну и лето дети Шаха занимались с педагогом, осваивали русский язык, Шах тоже старался не пропускать занятия. Говорит, уже может поздороваться, спросить, как дела, и даже с помощью интернет-переводчика объясниться в магазине.

У главы семьи хорошее образование и приличный опыт работы

"Он очень квалифицированный бухгалтер, два года проработал в Дубаи. Мы будем искать возможность, чтобы трудоустроить англоязычного человека на достойную работу, но пока это непросто. Но ему все-таки нужно освоить русский язык", — оценил перспективы трудоустройства в Беларуси представитель УВКБ ООН Жан-Ив Бушарди.

Шах согласен учить язык и готов работать. Говорит, единственное, о чем мечтает — это о счастливом будущем для детей.

© Sputnik / Дмитрий БосакФарман Шах из Афганистана - квалифицированный бухгалтер, два года проработал в Дубаи
Фарман Шах из Афганистана - квалифицированный бухгалтер, два года проработал в Дубаи - Sputnik Беларусь
Фарман Шах из Афганистана - квалифицированный бухгалтер, два года проработал в Дубаи

"Здесь хорошие школы и хорошее образование. Я также хотел бы получить хорошую работу для себя. Я бухгалтер, но, в принципе, готов изменить профессию. В любом случае — мне очень нужна работа. Мне не нравится постоянно звонить, просить родственников: "пришлите деньги". В общем, пока я живу здесь. Но если не смогу найти работу, уеду", — признался Шах.

Лента новостей
0